About Us – Our Story

Our story

Dora Wirth (Languages) Ltd. (DWL) is a specialist language service provider to the Life Sciences industry. Since 1962 we have served the world’s leading pharmaceutical companies medical translations that help bring ground-breaking medicines and devices from clinical trial to market.

Our story

Our Mission

DWL is committed to delivering world-class medical translation solutions.

Our vast experience helps us to get the translation process right first time, every time. We pride ourselves on our knowledge and flexibility. 

This is how we maintain our high standard of service, no matter the size or complexity of a project:

  • Providing a service tailored to each client, based on their specific requirements
  • Maintaining lasting business relationships based on trust, mutual respect and standard of service
  • Ensuring effective and reliable project management with a single point of contact for all projects as required
  • Operating within our ISO 9001 certified Quality Management System (QMS), updated and reviewed on a regular basis

Our History

DWL began as a one-woman operation by Dora Wirth, the mother of our current CEO Samuel J. Wirth. Born in Moscow in 1916, Dora left her native Russia during the 1919 Counter-Revolution. She moved to Warsaw with her family before settling in Danzig until the mid-thirties.

Our story began when Dora came to England in 1935 able to speak Russian, French, German, Polish and English. She capitalized on her passion for languages, and worked at the Daily Express during the Second World War monitoring speeches by Hitler and Stalin. In 1962 she founded Eurolink Limited, a translation agency which, in 1964, became Dora Wirth (Languages) Limited. The key to her success was a combination of linguistic prowess, business acumen and a strong work ethic: qualities we still rely on at DWL today.

The story continues, and in subsequent years DWL has become known for high-quality medical translations. Our team of experienced project managers oversees the needs of hundreds of life sciences customers, from Big Pharma and CROs to universities and start-ups.

Our Expertise

|The DWL approach to medical translation is built on a solid foundation of freelance and in-house expertise. To deliver real value, we rely on a network of over 1000 translators and revisers. All suppliers are rigorously evaluated for linguistic skills, specialist knowledge and experience. Most linguists translate into their mother tongue only and are based, wherever possible, in the country of their target language. This ensures that they keep up-to-date with both changes in the language itself and industry developments.

All newly recruited linguists are subject to DWL’s rigorous evaluation procedures. Their performance is continuously assessed under the supervision of our in-house Medical Director. We also operate a strict confidentiality policy given the sensitive nature of the translation work we undertake.

Our network of linguistic experts includes:

  • Medical and pharmaceutical translators
  • Physicians
  • Biomedical and chemical scientists
  • Regulatory affairs consultants
  • Lawyers and legal experts
  • Financial and commercial specialists
  • Computer Aided Translation (CAT) consultants and terminologists
  • Desktop Publishing (DTP) professionals

 

DWL’s in-house medical expertise is provided by our Medical Director Dr Iain Matheson, a physician and experienced translator. He is always on hand to resolve medical and linguistic queries, and to monitor DWL’s global supply chain of translators and revisers.

Our Sectors

We translate documents from a range of medical specialties. Some of the subjects we cover include:

  • Anaesthesiology
  • Cardiology
  • Clinical and medical genetics
  • Dermatology
  • Emergency medicine
  • Endocrinology
  • Gastroenterology
  • General internal medicine
  • Haematology
  • Immunology
  • Infectious diseases
  • Nephrology
  • Neurology
  • Obstetrics and gynaecology
  • Ophthalmology
  • Oncology
  • Orthopaedics
  • Pathology
  • Paediatrics
  • Psychiatry
  • Radiology
  • Surgery
  • Toxicology
  • Urology

Our Clients

We provide tailored translation solutions to the life science, pharmaceutical, biotechnology, medical technology, and medical device industries.

Our clients are based in Europe and the United States and are leaders in their fields. They include:

  • Pharmaceutical companies
  • Clinical research organisations (CROs)
  • Regulatory affairs consultancies
  • Medical device and pharmaceutical manufacturers
  • Biotechnology companies
  • Universities and international research institutions

 

Our Team

The story of DWL’s success has always relied upon the quality of our people. DWL Project Managers are trained linguists from diverse backgrounds with extensive experience in multilingual medical translations. Their work is overseen by the DWL Management Board (DMB).

Our story